Die Aussprache ist bei beiden gleich. Das z im Spanischen hat denn Sinn, dass es vor a, o und u das c ersetzt, denn das c wird ja vor diesen drei Buchstaben wie k ausgesprochen. Das wird besonders bei der Konjugation von Verben deutlich, wo bei den Endungen die auf e und i anlauten wieder auf das c zurückgegangen wird, z.B. bei alcanzar: yo alcancé (ich erreichte) oder tú alcances (2. Pers subj.) (same for empezar usw.). Der gleichen Logik folgend funktionieren im übrigen auch folgende Verbtypen. - car (c wird zu qu, um es weiterhin wie k auszusprechen) (buscar - yo busqué - tú busques) - gar (g wird zu gu, um es weiterhin wie g auszusprechen) (pagar - yo pagué - tú pagues) - guar (u wird zu ü, um es weiterhin hörbar zu haben, vor e wird ja ein u sonst nicht gesprochen) (averiguar - yo averigüé - tú averigües) - cer (c wird zu z, um es weiterhin weich auszusprechen) (vencer - yo venzo - tú venzas) - ger (g wird zu j, um es weiterhin im Rachen auszusprechen) (coger - yo cojo - tú cojas) - guir (gu wird zu g, da vor a und o es auch ohne dem u wie g ausgesprochen wird) (distinguir - yo distingo - tú distingas) wobei bei denen auf - ar immer die 1. Person Präsens Vergangenheit (Indefindo) und der komplette Subj. Präsens betroffen sind, und bei denen auf -er oder -ir immer die 1. Person Präsens und der komplette Subj. Präsens. Haha, ich weiß, das war gar nicht die Frage, aber hier wollen ja einige Spanisch lernen, und ich mag solche Sachen von der Grammatik voll gerne erklären hab ich mich mal wieder ausgelassen. danke!!! ich war mir nämlich nicht so sicher, wie man das unterscheidet...aber sonst ist die aussprache eig nicht kompliziert